Weledelgeleerde vrouwe

Momenteel zit ik in het vragenlijsten-stadium (versturen en ophalen) binnen mijn onderzoek. Tijdens het bellen met de directie, is het mij opgevallen dat zij veel belang hechten aan het gebruiken van de juiste titels. Bij het opsturen van de vragenlijsten, heb ik mij dan voor de zekerheid maar even verdiept in het juiste gebruik van titulatuur (de wijze van aanschrijven van personen waarop zij op grond van hun titel, predikaat, rang, maatschappelijke positie e.d. aanspraak kunnen maken). Bij het doorlezen daarvan, viel mijn oog op de academische titulatuur. Ik wist geeneens dat dat bestond.

Wat veel mensen niet weten is dat professor geen titel is, maar een functieaanduiding en een aanspreekvorm is die hoort bij het ambt van hoogleraar. Hoe moet u dan iemand aanschrijven met een academische titel? Voor een doctor is het ‘ weledelzeergeleerde’, bij een meester en ingenieur mag u aanzetten met ‘weledelgestrenge’, en voor een doctorandus (de vroegere licentiaten, nu masters) kan het met ‘weledelgeleerde’. Op Wikipedia staan al deze aanspreekvormen ook opgelijst.

Titulatuur is al lang uit de mode. Maar nu weet ik wel hoe ze mij in de jaren 50 hadden aangeschreven: ‘weledelgeleerde vrouwe’. Hehe.

U zegt?
  1. Goya says:

    In Duitsland wordt er zelden gespot met de academische titels, zo ondertkent een collega van me zijn mails altijd met “diplom-geologe”.
    Een van de betere vond ik de titel van mijn vroegere werkgever: Prof. Dr.-Ing., Dr. h.c.m. Oftewel: Professor, Doctor-Ingenieur, doctor honoris causa. En dat stond dus letterlijk onder élke e-mail.

  2. Smetty says:

    @Goya: als je zo een mooie titel hebt, is het vast moeilijk om hem niet te gebruiken 🙂